Liu Shen Lei Lei Reads Tang Poetry

It has the feeling of Dangnian Mingyue’s Those Things in the Ming Dynasty. I do not know whether it is intentional imitation or unintentional resemblance.

It often interacts with Jin Yong’s novels, especially with the same compassion for the world.

Yue Lingshan: “Self-pity, self-sorrow, and self-resentment; no regret for true feeling, no regret for foolish devotion.”

It is normal for intellectuals to satirize the present through the past and express their views indirectly in writing. Lei Lei specifically wrote an essay called “Bai Juyi, Who Put Down His Chopsticks and Cursed His Mother,” expressing dissatisfaction with today’s environment of speech control, and yearning for and remembering the openness and tolerance of the Tang dynasty.

This year I read too many realist books and gained a lot of knowledge and wisdom. But this book is the most romantic of them, and it is very moving.

The four routines of Tang poetry: pastoral poetry has homebody men; frontier poetry has many angry young men; poems on antiquity are too painful; farewell poems are full of bromance.

“We often equate praise with loyalty and criticism with hostility. This is truly an enormous misunderstanding. Luo Yin tells us: that equation has never existed.” This is so similar to today’s social reality.